3.1.2 Endocentricity
As we see from (15), a by phrase containing a reflexive is interpreted to mean ‘unaccompanied’. In (15a), the reflexive refers to Pete and so it means that he was unaccompanied in eating the pie. In contrast, in (15b) the reflexive refers to the pie and so it means that the pie was unaccompanied (by ice cream for example) when Pete ate it. (16a) is grammatical even though there is no apparent antecedent for the reflexive. It is not surprising that the reflexive should be yourself however, as, as we have said, the understood subject of an imperative is you. Yet we cannot simply say that the antecedent ‘being understood’ is enough to satisfy the requirements of the reflexive as (16c) is ungrammatical. In this case the object is absent, though it is clearly understood that something was eaten in (16b). But this understanding is not enough to license the use of the reflexive in this case. So we conclude that the missing subject in (16a) is different from the missing object in (16c) and in particular that the missing subject has a more definite presence than the missing object. This would be so if the missing subject were present as an unpronounced grammatical entity while the missing object is absent grammatically and present only at the semantic level. In conclusion then, while imperatives might look like VP clauses which lack subjects, they are in fact full clauses with unpronounced subjects.